Брекзит оказался близок россиянам

Словом года россияне выбрали "брекзит ". Понятие, означающее выход Великобритании из Евросоюза, распространилось далеко за пределы Королевства, а сама словообразовательная модель оказалась очень продуктивной.

Фото: Darren Ornitz / Reuters
Фото: Darren Ornitz / Reuters

По аналогии стали называть возможное отделение от ЕС и других стран — появились грекзит, чехзит, фрекзит… За последний год стало понятно, как называть процессы, происходящие в Европе. Почему у россиян не нашлось собственного "слова года ", разбиралась Светлана Белова.

Самым близким россиянам словом в 2016 году могло бы стать "дно". В соцсетях, в прессе и в частных беседах часто употреблялись выражения "дно экономики" или "дно кризиса". Однако 23 июня случился British exit. Мало кто верил, но на референдуме жители Великобритании проголосовали за выход Соединенного Королевства из состава Евросоюза. Впервые слово "брекзит " прозвучало еще три года назад, но в 2016-м частота его использования выросла почти на 3500%.

"Брекзит " признали главным словом года издатели словаря Collins. В России также за иностранный "брекзит " проголосовали вдвое больше лингвистов, чем за отечественное "дно". Слово "брекзит " стало самым заметным политическим термином за последние 40 лет, отметил директор Государственного литературного музея, профессор РГГУ Дмитрий Бак. "Это действительно серьезный неологизм, у него есть шанс закрепиться. Это счастливое совпадение лингвистически плодотворного словотворчества и очень важного политического значения этого события. Например, я слышал, что люди, рассуждающие о возможности новых референдумов по независимости Шотландии, говорят, что, если Шотландия, например, выйдет из состава Великобритании и войдет назад в Евросоюз, то это будет слово — что-то вроде Scotback", — пояснил эксперт.

В конце года собственные лингвистические итоги подвели и составители Оксфордского словаря. Словом года стало "пост-правда" (post-truth). Так характеризуются обстоятельства, в которых на формирование общественного мнения больше влияют эмоции или личные убеждения, нежели объективные факты. Самый яркий пример – победа Дональда Трампа на президентских выборах в США. По правилам, чтобы слово попало в Оксфордский словарь, оно должно быть широко употребимым в течение десяти лет. Однако иногда жюри снижает этот порог. Так, например, было со словом "селфи". Критерии занесения современных понятий в академические словари слишком размыты, считает профессор Института русского языка имени Пушкина Александр Мамонтов: "Это социокультурный фактор, к лингвистике это никакого отношения не имеет. Слово "патриотизм" тоже вполне могло быть словом года, или слово "Путин".

Принимая решение о пополнении словарей, члены жюри часто ориентируются на мнение пользователей соцсетей. Так, в этом году Facebook-сообщество бурно отреагировало на арест экс-министра экономического развития страны и предложило включить в словарь выражение "получить улюкаев".

В этом году в Японии словом года выбран иероглиф "кин" — "деньги". Это связано с большими изменениями в финансовой системе страны и повышением зарплат японцев. В Тайване словом года стало "бянь", что в переводе с китайского означает "перемены". Отличились австрийцы – они проголосовали за слово, состоящее из 51 буквы. Оно означает "перенос повторного тура голосования на втором этапе выборов главы государства".

"Коммерсантъ FM" от 03.01.2017, 15:49

Вам может быть интересно

Все актуальные новости недели одним письмом

Подписывайтесь на нашу рассылку