Английское право и российские реалии. Всегда ли английское право - плюс?

На сегодняшний день shareholders’ agreement как правовой инструмент получил широкое распространение и позволяет акционерам не только эффективно организовать управление компанией, но и решать конфликтные ситуации в случае их возникновения.

 Фото: Юрий Дьяконов / Коммерсантъ
Фото: Юрий Дьяконов / Коммерсантъ

Появление и развитие акционерных соглашений напрямую связано с английским правом. На сегодняшний день shareholders’ agreement как правовой инструмент получил широкое распространение и позволяет акционерам не только эффективно организовать управление компанией, но и решать конфликтные ситуации в случае их возникновения.

Английское право, отличающееся особой гибкостью и диспозитивностью, предоставляет участникам акционерного соглашения широкий спектр возможностей. Помимо стандартного набора положений, связанных с корпоративным управлением и порядком голосования на собраниях акционеров, которые, в частности, могут ограничить полномочия совета директоров или усилить право голоса отдельного участника, соглашения по английскому праву могут содержать условия по приобретению или отчуждению акций по заранее определенной цене или при наступлении определенных обстоятельств (putoption/calloption). Еще одно интересное положение — drag along — дает акционеру право принудить других участников соглашения продать свои акции по цене и на условиях акционера, осуществляющего продажу. Особый практический интерес представляют механизмы разрешения тупиковых ситуаций (deadloсk), распространенные в английских акционерных соглашениях. Один из таких — «техасcкая стрельба» — пользуется большой популярностью и заключается в том, что при возникновении конфликтной ситуации каждая из сторон направляет независимому посреднику свое предложение цены, по которой она готова выкупить акции у другой стороны. Победителем объявляется сторона, которая предложила наиболее высокую цену. На этом возможности акционерных соглашений по английскому праву далеко не исчерпываются, но все они строятся на принципах «свободы договора» и «автономии воли».

Таким образом, в соглашении акционеров по английскому праву стороны могут прописать практические любые вопросы. Более того, английская правовая система позволяет сторонам включить в такое соглашение оговорку о применимом праве и определить юрисдикцию, в которой будет рассматриваться спор, вытекающий из соглашения.

Сравнительно с английским правом в России институт акционерных отношений появился недавно, и, несмотря на вносимые изменения в гражданское законодательство, остается крайне консервативным и императивным. Можно сказать, что судебной защите подлежат лишь те положения акционерного соглашения, которые не противоречат императивным нормам российского законодательства, а лишь развивают его.

Неудивительно, что в российском бизнес-сообществе акционерные соглашения по английскому праву пользуются особой популярностью.

Гибкость английского права и предоставляемые сторонам соглашения широкие возможности зачастую ведут к тому, что многие российские бизнесмены делают выбор именно в пользу английского права и юрисдикции. Но всегда ли это оправданно?

Несмотря на перечисленные выше плюсы английской правовой системы, есть и подводные камни, о которых необходимо знать сторонам на этапе подписания акционерного соглашения.

Функциональные и продуманные на бумаге, на практике акционерные соглашения в отношении акций или долей участия российского юридического лица, подчиненные английскому праву, могут быть признаны в России недействительными. Суды исходят из того, что, когда организация зарегистрирована в России, нельзя использовать иностранное право, если корпоративные вопросы урегулированы императивными нормами российского законодательства. При этом надо принять во внимание, что практически все нормы корпоративного законодательства РФ являются сверхимперативными.

Поэтому, если соглашения акционеров содержат положения, которые допустимы по английскому праву, но противоречат законам РФ, присутствует большая степень риска, что сторона, для которой акционерное соглашение станет «неудобным», сможет оспорить его в российских судах. Более того, например, в деле ЗАО «Русский Стандарт Страхование» суд отверг доводы ответчиков о том, что соглашение акционеров не противоречит нормам российского права, в связи с тем, что данное соглашение регулируется английским правом.

Другой немаловажный вопрос, который необходимо учесть при составлении акционерного соглашения по английскому праву, — где будет происходить исполнение решения в случае корпоративного спора?

В случае если спор между акционерами рассматривается в судах Англии, а исполнение происходит на территории РФ, российские суды могут отказать в признании и приведении в исполнение решений английских судов.

Допустим, стороны избрали английское право и английский суд, но все активы ответчика находятся на территории РФ, и решение английского суда, скажем о взыскании убытков, необходимо признать и исполнить в России. Помимо того что это довольно долгий процесс (если, конечно, проигравшая сторона не исполнит решение добровольно), высока степень вероятности, что российский суд откажет в признании и исполнении такого решения на основании недопустимости применения иностранного права к корпоративному договору между акционерами российского юридического лица как противоречащего публичному порядку РФ, что является самостоятельным основанием для отказа в признании и исполнении иностранного судебного решения.

Подводя итог, можно сказать, что, исходя из сложившейся судебной практики и анализа законодательства, «увод» в иностранную, в частности английскую, юрисдикцию корпоративных отношений, возникающих по поводу участия в российской компании, не гарантирует сторонам акционерного соглашения надлежащую судебную защиту в российских судах. Если не углубляться в теорию, то такая консервативная позиция российских судов основана на том, что нормы закона «Об акционерных обществах» признаются судами императивными нормами, которые в силу Гражданского кодекса РФ применяются к отношениям сторон независимо от выбранного ими права.

Встает разумный вопрос: в каких случаях подчинение акционерного соглашения английскому праву и выбор английской юрисдикции в отношении российского юридического лица оправданны? Прежде всего в случае, если есть основания полагать, что соглашение не будет оспорено в судах РФ и при этом решение английского суда будет исполняться на территории Англии.

В заключение важно добавить, что нет универсальных соглашений, каждое составляется юристами, исходя из структуры владения и управления активами, целей и задач его сторон, а также исходя из законов и судебных прецедентов правовых систем.

Ирина Цветкова, адвокат, тел. +44 7719 594642, Москва-Лондон. Эл. почта: [email protected]

Веб-сайт: www.irina-tsvetkova.ru

Вам может быть интересно

Все актуальные новости недели одним письмом

Подписывайтесь на нашу рассылку