Cyprus invetment scheme Гражданство Кипра (ЕС) через инвестиции Второй паспорт и право жить в любой из 28 стран ЕС, включая Великобританию Паспорт ЕС всего за 180 дней для всей семьи Широкий выбор недвижимости под инвестиции Инвестиционный срок — 5 лет Безвизовый режим со 173 странами Право жить в Великобритании и оформить гражданство через 6 лет Бесплатная консультация Гражданство Кипра (ЕС) через инвестиции Второй паспорт и право жить в любой из 28 стран ЕС, включая Великобританию Бесплатная консультация
  • Инвестиции от €2 150 000
  • Паспорт ЕС всего за 180 дней для всей семьи
  • Широкий выбор недвижимости под инвестиции
Бесплатная консультация
  • Инвестиционный срок — 5 лет
  • Безвизовый режим со 173 странами
  • Право жить в Великобритании и оформить гражданство через 6 лет
Бесплатная консультация

Великобритании готовят долгие проводы

В Евросоюзе началась активная фаза подготовки к первому саммиту ЕС без Великобритании — пока неформальному.

Фото: Remo Casilli / Reuters
Фото: Remo Casilli / Reuters

Он состоится 16 сентября в Братиславе, однако лидеры европейских стран, выйдя из отпусков, уже сейчас приступили к дипломатическому марафону: в ближайшие недели министры иностранных дел, премьеры и президенты стран--членов ЕС проведут около десятка встреч группами "по интересам". Вчера же на итальянском острове Вентотене собрались трое лидеров ключевых стран ЕС — Франции, Германии и Италии — чтобы попытаться определить, какое будущее ожидает евроинтеграцию в случае выхода Великобритании из состава сообщества.

Встреча канцлера ФРГ Ангелы Меркель, президента Франции Франсуа Олланда и премьер-министра Италии Маттео Ренци прошла на острове Вентотене в Тирренском море. Среди других итальянских островов этот был выбран не случайно: здесь в 1941 году участниками итальянского Сопротивления был написан "Манифест за создание Соединенных Штатов Европы", получивший известность как "Манифест Вентотене". Воззвание к исторической памяти должно было поддержать лидеров трех ведущих стран Западной Европы в поиске перспектив европейской интеграции, едва ли не впервые в истории послевоенной Европы давшей серьезный сбой на июньском референдуме о выходе Великобритании из ЕС. "Все итальянцы должны гордиться тем, что канцлер Ангела Меркель и президент Франсуа Олланд приедут в Италию, чтобы перезапустить Европейский Союз",— амбициозно анонсировал встречу премьер Ренци.

Переговоры проходили на борту авианосца Giuseppe Garibaldi, флагмана итальянского флота, пришвартованного у берегов острова. Премьер-министр Италии Маттео Ренци призвал партнеров по ЕС в условиях политического кризиса сосредоточиться на тех направлениях, которым евроинтеграция наверняка пойдет на пользу,— это прежде всего общая политика безопасности, экономическое развитие и культура. "Многие думали, что Brexit — это конец Европы, но это не так",— заверил господин Ренци гостей и журналистов.

Проблема придания новых смыслов процессу евроинтеграции — тема для переговоров не только на юге Италии. Так, Ангела Меркель продолжит свое турне, направившись завтра в Эстонию, затем — в Чехию и Польшу, чтобы затем в пятницу принять премьер-министров Нидерландов, Швеции, Финляндии и Дании в местечке Мезеберг к северу от Берлина. Параллельно "мини-саммиты" лидеров стран ЕС и встречи министров иностранных дел будут проходить и в других городах Европы.

Дипломатические марафоны европейских политиков продлятся вплоть до середины сентября, когда в Братиславе должен состояться первый неформальный саммит Евросоюза без участия представителей Великобритании. Согласно европейскому законодательству, вплоть до окончательного выхода страны из ЕС представители Британии продолжают участвовать в переговорах на уровне ЕС по любой тематике, кроме, собственно, процедуры и перспектив выхода.

Такой статус-кво сохранится еще надолго: по последним оценкам, выход Британии из ЕС может затянуться минимум до 2019 года (см. "Ъ" от 15 августа). "В условиях, когда ЕС критикуют за отсутствие сильных лидеров, одна из задач нынешней политической активности — показать, что во главе ведущих стран, прежде всего, Германии, стоят харизматичные политики, которые способны справиться даже с такой неожиданностью, как итоги референдума в Великобритании", — пояснила "Ъ" заместитель заведующего кафедрой европейских исследований СПбГУ Татьяна Романова. По ее мнению, перед участниками неформального саммита в Братиславе стоят две основные задачи: "Программа-максимум для лидеров ЕС — определить пути развития после выхода Великобритании, но пока что куда более актуальной остается проблема стабилизации политической ситуации в условиях неопределенности, когда Британия не решила, в Евросоюзе она или вне его. И именно такое половинчатое решение Лондона представляет для партнеров по ЕС наиболее сложную проблему".

Галина Дудина

Газета "Коммерсантъ" №153 от 23.08.2016, стр. 6
Подписывайтесь на нашу рассылку
Хотите получать главные новости недели в одном письме?
Подписывайтесь на нашу рассылку

Вам может быть интересно

Все актуальные новости недели одним письмом

Подписывайтесь на нашу рассылку