Зарубежные СМИ — об итогах выступления Терезы Мэй по «Брекситу» в Зальцбурге

«Если задачей саммита было унизить премьера Британии, то он удался»

Фото: Hannah McKay / Reuters
Фото: Hannah McKay / Reuters

19—20 сентября в австрийском Зальцбурге состоялся неформальный саммит ЕС, где главы государств и правительств стран-участниц обсуждали «Брексит», а также проблемы миграции и внутренней безопасности. План по выходу Великобритании из Евросоюза, равно как и выступление британского премьера Терезы Мэй, вызвали резкую критику, а западные СМИ и вовсе назвали его «унижением». Что написали о поездке госпожи Мэй в Зальцбург в иностранной прессе — в подборке “Ъ”.

Le Monde (Париж, Франция)

Единство, сила, максимальное давление. Такова стратегия, которую европейские лидеры выработали в отношении британского правительства накануне финальной стадии переговоров… Даже при том, что Мальта и такие страны, как Польша, более склонны прислушиваться к позиции Британии, страны—члены ЕС продолжают проявлять удивительное единство в этом вопросе, тогда как в других готовы друг друга разорвать… Поймет ли, наконец, это Тереза Мэй, вернувшись в Лондон? Ее страна глубоко расколота по вопросу о «Брексите», на который накладываются и внутренние проблемы.

Премьер была явно разгневана тем, что к ней не отнеслись более гибко в Зальцбурге. Через неделю Мэй ждет съезд ее партии, где ей не стоит ждать подарков от сторонников жесткой линии (по «Брекситу».— “Ъ”). А в пятницу она вряд ли удивится, прочтя в британской прессе хлесткие комментарии об «унижении», которому она подверглась в Зальцбурге, и о «западне», в которую она попала.

The Times (Лондон, Великобритания)

Цель поездки Терезы Мэй в Зальцбург была достаточно скромной. Теплых слов было бы более чем достаточно. Но вместо этого — учитывая слова Дональда Туска о том, что план, предложенный Великобританией, работать не будет,— премьер-министр очутилась в положении, когда ехать на партийную конференцию через две недели ей придется изолированной и под давлением требований о смене курса.

В настоящее время угрозы для ее руководства нет. Наиболее влиятельные из сторонников «Брексита» видят в зальцбургском унижении Мэй возможность не удалить ее, но позволить ей самой признать себя побежденной. В ближайшие дни они усилят свои позиции после опубликования собственного детального проекта соглашения о свободной торговле… За закрытыми дверями они намерены оказывать любое давление на премьер-министра с тем, чтобы на партийной конференции в Бирмингеме она дала понять о смене курса. Они обращаются к тем тори в палате общин, которые скептически относятся к плану Мэй, но не являются его активными противниками.

Еще одним проблемным результатом Зальцбурга для Мэй стало то, что отказаться от ее плана теперь требуют не только сторонники «Брексита». Один высокопоставленный про-европейски настроенный консерватор заявил, что крыло его партии теперь обсуждает, стоит ли продолжать поддерживать премьер-министра.

The Daily Telegraph (Лондон, Великобритания)

Если задачей зальцбургского саммита было унизить премьер-министра, то он удался. Если задачей было изменить британское отношение к «Брекситу», то он был ошибкой. Соединенное Королевство не отвечает на оскорбления. В среду лидеры ЕС предложили Британии провести некий второй референдум, чтобы поменять свою позицию — как будто мы нуждаемся в уроках демократии от таких стран, как Чехия (чей премьер-министр обвинялся в преступных аферах) или Мальта (где недавно была убита журналистка, занимавшаяся борьбой с коррупцией).

Британцы не станут приветствовать и утверждение Эмманюэля Макрона о том, что избирателей обманом заставили проголосовать за выход… Руководству Европы необходимо понять, что британский евроскептицизм рос годами. Что он — ответ на ровно такую же спесивость на высоком уровне, и что Брюссель должен на самом деле реагировать на разногласия в своих рядах… Господин Макрон ошибается, если считает, что британцы пошли на «Брексит» в уверенности, что он будет простым. Они пошли на него осознанно. Для Соединенного Королевства «Брексит» — это возврат суверенитета и открытие нашей экономики. Мы хотим быть хорошими соседями: все эти «око за око» противны британской натуре. Все это госпожа Мэй должна высказать и совершенно ясно дать понять, что угрозы не заставят нас стать рабами.

Sueddeutsche Zeitung (Мюнхен, Германия)

Переговоры о выходе Великобритании из ЕС базируются на большом недопонимании — кажется, что технические и организационные компромиссы, на которые идут все стороны, делают сделку возможной. В действительности же переговоры зашли в такой роковой тупик, потому что речь идет вовсе не о прагматических решениях, а об идеологии. Это касается прежде всего ключевой проблемы о границе в Ирландии, но притом также выходит за рамки этого вопроса…

Сама Мэй находится в тупике. Она говорит: никакой сделки, при которой Северная Ирландия будет рассматриваться иначе, чем вся остальная страна. Даже если бы это было возможно на практике, в прочтении британского правительства это было бы «концом территориальной целостности» Великобритании. И с этой позиции Мэй сдвинуться не может… Выход из ЕС означает для подавляющего большинства тори, что они больше не позволят ЕС диктовать им свою волю… Хотя эту позицию приписывают радикальным сторонникам «Брексита», она не чужда и Мэй. Возврат контроля — это ее кредо в отношении страны и в отношении своей партии…

Можно представить разные сценарии. ЕС может уступить, чтобы избежать провала переговоров,— в том числе и в собственных интересах. Это значило бы принять британские предложения, укрепить позиции Мэй, но также и признать границу в Ирландии и поступиться собственными принципами. Или британцы могут настолько испугаться последствий жесткого «Брексита», что изменят точку зрения. Третья альтернатива была бы худшей: никакого сближения. Никакого соглашения. Хаос в Великобритании.

Der Spiegel (Гамбург, Германия)

За обедом Тереза Мэй потратила примерно десять минут на то, чтобы переубедить глав государств и правительств остальных 27 стран ЕС. Десять минут, чтобы вбить хотя бы небольшой клин в до сих пор прочную стену. Десять минут на то, чтобы между венским шницелем и тортом захер наконец напрямую поговорить со своими коллегами из других стран ЕС о «Брексите»… Время, отведенное на переговоры, подходит к концу… Не только сроки давят на Мэй. В последнее время накопилось много тревожных сигналов от экономики. «Чрезвычайные планы… уже приведены в действие,— говорит глава UBS Серджо Эрмотти.— Финансовая система уже работает исходя из предположения, что соглашения не будет». По сути уже почти все равно, договорятся Лондон и Брюссель или нет.

КоммерсантЪ

Вам может быть интересно

Все актуальные новости недели одним письмом

Подписывайтесь на нашу рассылку