Главные истории любви в британской литературе

Фото: kinopoisk.ru
Фото: kinopoisk.ru

Британская литература — как великая, так и популярная — подарила нам множество драматичных, трагичных и счастливых лав-стори. В преддверии Дня святого Валентина «Коммерсантъ UK» вспоминает самые значимые из них, от давних времен до современности.

Ромео и Джульетта («Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира)

Фото: kinopoisk.ru

Имена главных героев шекспировской трагедии о первой (и трагической) любви уже давно стали нарицательными. Знаменитый драматург, очевидно, вдохновлялся историей Пирама и Фисбы, рассказанной в «Метаморфозах» римского поэта Овидия, поэмой «Троил и Крессида» Джефри Чосера и некоторыми итальянскими поэмами, герои которых носили имена Ромео и Джульетты (или Джулии). Пьеса Шекспира, носившая название «Превосходнейшая и печальнейшая трагедия о Ромео и Джульетте» (The Most Excellent and Lamentable Tragedie of Romeo and Juliet), официально была издана в Лондоне в 1599 году и рассказывала о двух полюбивших друг друга подростках — отпрысках враждующих веронских кланов Монтекки и Капулетти. Как известно, история, которая закончилась смертью главных действующих лиц, стала символом юношеских чувств и любви, встречающей преграды. Кстати, в социальной психологии в действительности существует термин «эффект Ромео и Джульетты»: он описывает феномен, заключающийся в увеличении романтической привлекательности людей друг для друга из-за препятствования их отношениям (например, со стороны родителей), попыток разлучить или составить какие-либо преграды для развития романа. Так или иначе, произведение Шекспира было многократно экранизировано, а также послужило основой для многочисленных подражаний и интерпретаций. 

Уилфред Айвенго и леди Ровена («Айвенго» Вальтера Скотта)

Фото: imdb.com

У рыцаря Айвенго, главного героя одного из первых исторических романов, разумеется, была и своя прекрасная дама — леди Ровена, воспитанница Седрика Ротервудского. Опекун просватал ее за ленивого и апатичного сэра Ательстана, однако этому воспротивился сын Седрика Уилфред Айвенго, полюбивший Ровену. Седрик, верный своему идеалу, изгнал Айвенго из отчего дома и лишил наследства, после чего тот ушел в крестовый поход. Разумеется, изгнанный рыцарь вовремя возвращается, побеждает всех конкурентов на турнире, выбирает свою даму сердца королевой любви и красоты и воссоединяется с нею. Кстати, некоторые литературоведы считают, что образы Айвенго и Ровены частично основаны на образах Робин Гуда и леди Мэриан из средневековых английских баллад.

Элизабет Беннет и Фицуильям Дарси («Гордость и предубеждение» Джейн Остин)

Фото: kinopoisk.ru

Возможно, величайший любовный роман всех времен, «Гордость и предубеждение» авторства Джейн Остин рассказывает о самоуверенной девушке Элизабет Беннет, которая часто оказывается не в ладах с ее кавалером, чопорным мистером Дарси. Их отношения преодолевают множество преград, и прежде всего их собственные предубеждения. Роман был многократно экранизирован и полюбился аудитории как в печатном, так и в кинематографическом варианте, а также лег в основу другой культовой британской книги — «Дневник Бриджит Джонс» Хелен Филдинг.

Хитклифф и Кэтрин Эрншо («Грозовой перевал» Эмили Бронте)

Фото: kinopoisk.ru

Современному читателю эта история любви покажется скорее историей одержимости, и тем не менее опрос UKTV Drama, проведенный в 2007 году, свидетельствует о том, что большинство британцев считают величайшей лав-стори англоязычной литературы именно «Грозовой перевал». Эмили Бронте в этом опросе обошла и Джейн Остин, и Шекспира, и собственную сестру Шарлотту. По словам респондентов, от любовного романа они ждут порцию ревности, секса и насилия, а от главного героя — сочетания таинственности, трагичности и высокомерия. Именно таким им видится Хитклифф, который всю жизнь любил одну женщину, несмотря на то что их разделяли судьба и социальное неравенство.

Джейн Эйр и Эдвард Рочестер («Джейн Эйр» Шарлотты Бронте)

Фото: kinopoisk.ru

Еще одни отношения, которые вряд ли нашли бы одобрение у современных психологов, но прочно укоренились в британской литературе,— роман между сироткой Джейн Эйр и помещиком Эдвардом Рочестером. По нынешним меркам их история строится на череде красных флагов, однако для XIX века книга была новаторской: в ней поднимаются такие темы, как религия, сексуальность и классовое неравенство, причем главная героиня является образцом зрелых эмоций (после первого издания критики даже окрестили роман антихристианским).

Люси и Чарльз Дарней, а также Сидней Картон («Повесть о двух городах» Чарльза Диккенса)

Фото: imdb.com

В центре сюжета исторического романа Чарльза Диккенса о временах Французской революции, изданного в 1859 году, находится история юной Люси Манетт и добродетельного Чарльза Дарнея. Как оказывается, Чарльз на самом деле принадлежит семье Эвремондов, повинной во множестве злодеяний, в том числе в долгосрочном заточении отца Люси, и, хотя сам молодой человек изо всех сил старается искупить грехи родственников, его приговаривают к казни. Тут в сюжет вступает влюбленный в Люси адвокат Сидней Картон: он идет на гильотину вместо супруга любимой женщины. Идея «Повести о двух городах» пришла к Диккенсу во время просмотра сценической постановки пьесы Уилки Коллинза, в которой один из персонажей пожертвовал собой ради счастья своей возлюбленной и дорогого ее сердцу мужчины. 

Чарльз Смитсон и Сара Вудрафф («Женщина французского лейтенанта» Джона Фаулза)

Фото: kinopoisk.ru

Действие романа, опубликованного в 1969 году, происходит во второй половине XIX века. По сюжету Чарльз Смитсон, наследник небогатого аристократического рода, помолвленный с заурядной, но богатой девушкой, случайно встречает в приморском городке женщину-изгоя Сару, которую, по слухам, обесчестил и бросил заезжий французский лейтенант. Между героями вспыхивает страстный роман, однако потом их пути расходятся. У книги три финала, с помощью которых автор заигрывает с читателем. Фаулз помещает своих героев в условия викторианского романа, и в сюжетных линиях, именах некоторых героев и их характерах можно обнаружить отсылки к произведениям Чарльза Диккенса, Томаса Харди и их современников. Однако автор постоянно напоминает читателю, что роман написан в XX веке,— так, Фаулз объясняет поведение своих героев через теорию психоанализа и современные ему философские концепции.

Эш и Анджули («Далекие шатры» Мэри Маргарет Кей)

Фото: imdb.com

Эпический роман о британско-индийской истории, опубликованный в 1978 году, рассказывает историю английского офицера во времена британского владычества. Главный герой, Эштон Пелем-Мартин (Эш), рано лишился родителей, воспитывался как индийский мальчик и сам забыл о своем британском происхождении. Еще в детстве он подружился с принцессой Анджули, просватанной по договоренности за знатного, но развратного дворянина. Книга во многом сосредоточена на противостоянии западного стремления к свободе и предрассудков традиционного общества. Любопытно, что Мэри Маргарет Кей во время работы над романом основывалась частично на дневниках своего деда, а также на собственных воспоминаниях о проведенном в Индии детстве.  

Рандольф Генри Эш и Кристабель Ла Мотт («Обладать» Антонии Байетт)

Фото: kinopoisk.ru

Она — многообещающая поэтесса, живущая в те времена, когда творческие женщины всегда находились в тени мужчин, он — знаменитый поэт, прославленный гений своей эпохи, интеллектуал и полиглот. Они увлекаются дарованием друг друга, их отношения становятся слиянием умов и изящной словесности. Об этом узнают исследователи из XX века, которым в руки случайно попадает переписка Кристабель Ла Мотт и Рандольфа Генри Эша (в русском переводе Падуб), и начинают распутывать их отношения как детективную историю. Их открытие может стать новым словом в литературоведении: по общепринятому мнению, Эш всю жизнь оставался верен супруге и не был замечен в адюльтерах. Книга впервые была опубликована в Англии в 1990 году и в том же году стала лауреатом Букеровской премии, а американский еженедельный журнал Time включил ее в список ста лучших романов, написанных на английском языке с 1923 по 2005 год.

Эмма Морли и Декстер Мэйхью («Один день» Дэвида Николса)

Фото: kinopoisk.ru

Этот роман был опубликован совсем недавно, в 2009 году, и сразу же получил положительный прием у критиков и завоевал сердца читателей. Популярности ему добавила экранизация, вышедшая на экраны в 2011 году, где главные роли исполнили Энн Хэтэуэй и Джим Стерджесс. По сюжету Эмма и Декстер, выпускники Эдинбургского университета, завязывают дружбу и договариваются встречаться каждый год 15 июля. С каждой новой встречей их отношение друг к другу и жизненные обстоятельства меняются, подталкивая их к развитию романа. Кстати, на 2024 год назначен выход адаптации романа от Netflix. 

Вам может быть интересно

Все актуальные новости недели одним письмом

Подписывайтесь на нашу рассылку